APOKALYPSIS JÄSU CHRISTU
DIE ENTDECKUNG DES JESUS CHRISTUS
kommentiert von Ani-Ali
Fünfter Band
enthaltend die sieben Kelche, die große Hure Bawäl und ihre Verwandlung zur Braut
Die Ausgießung der sieben Kelche
Kai ejdon allo Sämejon en to Urano mega kai thaumaston, Angelus hepta echontas Plägas hepta tas es´chatas hoti en autais etelesthä ho Thymos tu The´u – „und ich sah ein anderes Zeichen im Himmel, ein großes und erstaunliches: sieben Boten die haben die sieben Plagen, die letzten denn in ihnen vollendet sich die Leidenschaft Gottes“ – kai ejdon hos Thalassan hyalinän memigmänen Pyri kai tus Nikontas ek tu Thäriu kai ek täs Ejkonos autu kai ek tu Arithmu tu Onomatos autu hestotas epi tän Thalassan tän hyalinän echontas Kitharas tu The´u – „und ich sehe (etwas) wie ein gläsernes Meer mit Feuer vermischt und die Sieger aus der Bestie und aus ihrem Bildnis und aus der Zahl ihres Namens stehen auf dem gläsernen Meer und haben Kitharai des Gottes“ – kai adusin tän Odän Moyseos tu Dulu tu The´u kai tän Odän tu Arniu legontes – „und sie singen das Lied des Moschäh, des Knechtes des Gottes und das Lied des Lammes indem sie sagen“ – megala kai thaumasta ta Erga su Kyrie ho Theos ho Pantokrator dikaioi kai aläthinai hai Hodoi su ho Basileus ton Ethnon – „groß und erstaunlich sind deine Werke, Jehowuah Älohim, du Alles Durchdringender, gerecht und wahrhaftig sind deine Wege, du König der Gojm“ – tis u mä fobäthä Kyrie kai doxasej to Onoma su hoti monos hosios hoti panta ta Ethnä häxusin kai proskynäsusin enopion su hoti ta Dikaiomata su efanerothäsan – „wer fürchtet sich gewiss nicht, Jehowuah, und ehrt deinen Namen denn du allein bist bescheiden denn kommen werden alle die Gojm und in deinem Antlitz anbeten denn deine Rechtfertigungen sind sichtbar geworden“.
Kai meta tauta ejdon kai änoigä ho Naos täs Skänäs tu Martyriu en to Urano kai exälthon hoi hepta Angeloi hoi echontes tas hepta Plägas endedymenoi Linon katharon lampron kai periezosmenoi peri ta Stäthä Zonas chrysas – „und zugleich damit sehe ich und geöffnet ist der Tempel des Zeltes der Zeugenaussage im Himmel und heraus kommen die sieben Boten habend die sieben Plagen, gehüllt in reines leuchtendes Linnen und gegürtet um die Brust mit goldenen Gürteln“ – kai hen ek ton tessaron Zoon edoken tois hepta Angelois hepta Fialas chrysas gemusas tu Thymu tu The´u tu Zontos ejs tois Aionas ton Aionon – „und eines der vier Lebewesen giebt den sieben Boten sieben goldene Kelche, gefüllt mit der Leidenschaft Gottes, des Lebendigen in die Welten der Welten“ – kai egemisthä ho Naos Kapnu ek täs Doxäs tu The´u kai ek täs Dynameos autu kai udejs edynato ejselthejn ejs ton Naon achri telesthosin hai hepta Plägai ton hepta Angelon – „und erfüllt ist der Tempel vom Rauch aus der Ehre des Gottes und aus seiner Kraft und niemand kann mehr in den Tempel hineingehen bis vollendet sind die sieben Plagen der sieben Boten.“